Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ζητούμενες μεταφράσεις RSS

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής Γαλλικά
Γλώσσα προορισμού Πολωνικά

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 4 από περίπου 4
1
326
27Γλώσσα πηγής27
Αγγλικά Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !

Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.

First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).

Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.

And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.

Happy 2019 to all of you!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Pas mort ? ! ?
Δανέζικα Ikke død ? ! ?
Σουηδικά Inte död ? ! ?
Ζητούμενες μεταφράσεις
Πολωνικά Πολωνικά
29
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Ma princesse, je t'aime plus que tout.
Ma princesse, je t'aime plus que tout.
Le je du je t'aime est masculin

Ζητούμενες μεταφράσεις
Πολωνικά Πολωνικά
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά On n'est jamais trahi que par ses amis.
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni.
Ζητούμενες μεταφράσεις
Πολωνικά Πολωνικά
10
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Bonjour Comment peut-on traduire l'expression...
laisse courir

Ζητούμενες μεταφράσεις
Πολωνικά Πολωνικά
1